시편 22:8의 주석
כָּל־רֹ֭אַי יַלְעִ֣גוּ לִ֑י יַפְטִ֥ירוּ בְ֝שָׂפָ֗ה יָנִ֥יעוּ רֹֽאשׁ׃
나를 보는 자는 다 비웃으며 입술을 비쭉이고 머리를 흔들며 말하되
Rashi on Psalms
they will open Heb. יפטירו, they open, as (in Exod. 13:12, 13): “all that open (פטר) the womb,...and firstling (ופטר) of a donkey.” [Also] (in Prov. 17: 14): “like letting out (פוטר) water.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Radak on Psalms
All that see me laugh me to scorn: – This is true of Israel, for all who see them laugh them to scorn;
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Radak on Psalms
They shoot out with the lip: – and shoot out upon them with the lip words of mockery and insult;
Ask RabbiBookmarkShareCopy